En Espagne, notre article fait à présent l’objet d’un fascicule

9 jan­vier 2025 | 2 Commentaires 

Nous annon­cions dans notre article du 5 décembre 2024, inti­tu­lé « Les idées comme la flamme ne s’affaiblissent pas en se pro­pa­geant », que l’ar­ticle de Pierre-Émile Blairon « Inondations en Espagne : Quand les “élites” méprisent les peuples » avait été publié sur le site espa­gnol de Signs Of The Times (SOTT) :

Le fait que l’ar­ticle de Pierre-Émile Blairon sur les élites espa­gnoles (mais pas que !) soit tra­duit en espa­gnol démontre l’in­té­rêt des his­pa­no­phones pour cet article, et conso­lide notre cré­di­bi­li­té au delà de notre belle Région, au delà de notre beau pays jus­qu’aux contrées lointaines.

Mais cette fois-ci il a été tra­duit en espa­gnol ce qui l’a fait béné­fi­cier d’une large audience en Espagne et en Amérique latine.

Cette pré­sence dans la sphère his­pa­no­phone se confirme de belle manière en cette nou­velle année. C’est un autre article de Pierre-Émile Blairon qui est tra­duit : Syrie : les racines du chaos du 22 décembre 2024, et cette fois-ci dans un fas­ci­cule en vente en ligne.

Traduction de la qua­trième de couverture :

Qu’est-ce que le chaos ? On pour­rait dire que les men­songes éhon­tés des médias cor­rom­pus, le mar­tyre de la Syrie, la CIA et le camp amé­ri­cain, les ter­ro­ristes isla­mistes et le pro­jet turc d’un nou­vel empire otto­man, le pacte judéo-isla­miste pour un Grand Israël…

Et main­te­nant ? Les évé­ne­ments hal­lu­ci­nants qui se sont dérou­lés au cours des cinq der­nières années peuvent être bien mieux com­pris si nous cher­chons les fon­de­ments, les racines de leur venue dans le monde, fon­de­ments qui ont par­fois leurs ori­gines des mil­liers d’années avant l’époque où nous vivons. Les faits que nous rap­por­tons ci-des­sous ne sont rien d’autre que des épi­phé­no­mènes, des bulles qui éclatent à la sur­face d’un océan qui est en lui-même la mani­fes­ta­tion d’une his­toire gran­diose et mul­ti­mil­lé­naire. Le pas­sé n’est pas un port, c’est un phare.

Pierre-Émile Blairon, né en 1948 à Oran (Algérie), est un jour­na­liste, écri­vain et essayiste fran­çais, régio­na­liste et loca­liste. Il écrit prin­ci­pa­le­ment sur ses deux thèmes favo­ris : d’une part, la Provence et ses auteurs, et d’autre part, l’ésotérisme et les civi­li­sa­tions dis­pa­rues, met­tant en évi­dence dans ses articles et ouvrages le concept de tra­di­tion pri­mor­diale, influen­cé par René Guénon, Julius Evola, Mircea Eliade et Paul-Georges Sansonetti.

Il s’a­git là d’une belle recon­nais­sance pour les tra­vaux de notre éditorialiste. 

Pierre-Émile Blairon est l’au­teur d’un cer­tain nombre de livres liés à l’Histoire, notam­ment de la Provence, de Nostradamus à Giono et à la fin du Cycle :

Pierre-Émile Blairon - Empire mensonge

Pierre-Émile Blairon - Iceberg

Guillaume Faye

Pierre-Émile Blairon - Chronique fin cycle - Enfers parodisiaques

Pierre-Émile Blairon - La roue et le sablier - Bagages pour franchir le gué

Pierre-Émile Blairon - Le messager des dieux

Pierre-Émile Blairon - Livre Tradition primordiale

Les articles du même auteur

Rédaction Nice Provence Info

2 Commentaires 

  1. Pierre-Émile BLAIRON , né en 1948 est donc 1 natif de haut rang, comme dirait Numérobis !

    Les Noms de Famille s’écrivent en MAJUSCULES, sinon il est pas zézé de dis­tin­guer le Nom du Prénom dans cer­tains cas …
    NB : 1 seul pré­nom peut s’é­crire en ver­lan : BOB !

    Répondre
    • NB : EVE en numé­ro 2

      Répondre

Envoyer le commentaire

Votre adresse e‑mail ne sera pas publiée. Les champs obli­ga­toires sont indi­qués avec *

Je sou­haite être notifié(e) par mes­sa­ge­rie des nou­veaux com­men­taires publiés sur cet article.